Перевод "пить до дна" на английский
Произношение пить до дна
пить до дна – 5 результатов перевода
Ть?
пита до дна.
Мой Джек и его запах Парижа.
So will you.
Then there's some... leftover life to kill.
My Jack... and his perfume of Paris...
Скопировать
На вечеринке выхода в отставку Хьюга.
- Ну, в России принято пить до дна.
- Три? Три.
- It was Hughes's retirement party.
- We did three of them.
- Ooh, three?
Скопировать
- Ты вроде только ходил?
Да, но ты заставляешь пить до дна каждый раз, как даймондбэк получают очко.
- Говоря об этом ...
- Didn't you just go?
Yeah, but you keep making me chug my beer every time the Diamondbacks score a run.
- Speaking of that...
Скопировать
Ты будешь моим штурманом.
И даже если от этого у меня вырастут бока, я всё равно буду пить до дна.
Да уж, сегодня с меня достаточно семейной белиберды.
- Oh. - I'll be your wingman.
Even if it means me taking a chubby, I will suck it up.
Boy, that's enough family stuff for today.
Скопировать
Только потому что Кэтрин выработала устойчивость..
Пить до дна.
Оох! [Кашель]
Built up a tolerance... Yes.
Bottom's up.
Ohh!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов пить до дна?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пить до дна для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение